lundi 28 janvier 2008

Nouveau site Internet de Gardium


Le président de Gardium Sécurité inc, Monsieur Jean Marc-Aurèle, lance le tout nouveau site Internet de son organisation novatrice et dynamique.
« Gardium Sécurité est une entreprise tournée vers la satisfaction de ses clients. Nous bâtissons des relations durables et de confiance avec tous nos clients. Notre engagement va bien au-delà de la simple promesse. L’intégrité et l’imputabilité forment la structure de notre succès. » Jean Marc-Aurèle

À propos de Gardium :
Gardium offre une gamme complète et intégrée de services de sécurité à des clients de toutes tailles y compris les plus grandes entreprises du Québec. Gardium Sécurité excelle dans de nombreuses disciplines, dont le gardiennage, les enquêtes et les conflits de travail.

Faite carrière chez Gardium et joignez-vous à l’équipe gagnante !

mardi 22 janvier 2008

www.i8020.com s'inspire de Pareto pour vous aider.


80% of production comes from 20% of producers . . . "The Vital Few and the Trivial Many" . . . 20% of your effort will generate 80% of your results . . . 20% of your results absorb 80% or your resources or efforts . . . 20% of your customers yield 80% or your revenues . . . 20% of your customers yield 80% of your profit . . . Your service team spends 80% of its time on 20% of the customers . . . 20% of your sales force produces 80% of your sales . . . 20% of your prospects have the potential for 80% of your future profits . . . 80% of your products or services are created by 20% of your people . . . 80% of your problems are fixed by 20% of your people . . . 80% of your problems probably come from 20% of people . . . 80% of your defects are found in 20% of your product units . . . 80% of your profits comes from 20% of your customers . . . 80% of your staff headaches comes from 20% of your employees . . . 80% of your customer service problems comes from 20% of your customers . . . 80% of your future business comes from 20% of your customers . . . 80% of your success comes from 20% of your efforts . . . 80% of your sales comes from 20% of your sales force . . . 80% of your innovation comes from 20% of your customers/employees . . . 80% of your growth comes from 20% of your products . . . 80% of the wealth was held by 20% of the populaton . . . 20% of the people make 80% of the complaints . . . 20% of the top salespeople bring in 80% of the sales . . . 20% of the students take up 80% of the instructor's time . . . 80% of our time is spent on 20% of the problems . . . you wear 20% of your things 80% of the time

lundi 14 janvier 2008

Recherché: Vendeur


Le poste : Représentant des ventes – Poste évolutif.
Description de l’entreprise : Développement 80/20 inc. (http://www.developpement8020.com/) soutient les entreprises et organisations dans leurs communications d’influence, leurs développement d’affaires, et leurs renseignements d'affaires
Salaire : Commissions, basées sur les résultats.
Statut : Permanent
Domaine : Publicité Internet – Vente.
Description : Nous sommes à la recherche d'un représentant (une représentante) des ventes pour une organisation spécialisée dans le domaine de la vente de publicités Internet.
Le mandat consiste à rechercher des clients potentiels par la sollicitation via le démarchage téléphonique. Vous aurez l'opportunité de démontrer vos talents de communicateur et développeur d’affaires dans le domaine des communications d’influence, de la vente et du marketing.
Qualifications : Expérience dans le domaine de la vente et de la sollicitation de nouveaux clients. Une formation complétée avec succès dans le domaine de la vente constitue un atout. Le candidat doit posséder des habiletés pour gérer les cycles de ventes grâce à une bonne gestion des activités reliées au domaine de la vente. Il doit aussi posséder les habiletés nécessaires pour utiliser les logiciels de la suite Microsoft Office; Le candidat / la candidate doit s’exprimer couramment en français. Le bilinguisme constitue un atout.
Équipement : Doit posséder un ordinateur avec logiciels Ms Office et connexion Internet.
Horaire : De jour sur semaine. Horaire flexible, selon votre propre gestion de temps.
Lieu de travail: De la maison ou sur la route chez les clients.

Pour soumettre votre candidature, cliquez ici : info@developpement8020.comSite web: http://www.developpement8020.com/

samedi 12 janvier 2008

Une salle de conférence sur roues ! Une nouveauté au Québec ?

Un groupe d'investisseur du Mid-West américain teste actuellement l'idée d'offrir aux entreprises du Québec désireuses de réaliser certaines rencontres d'affaires, réunions, visites industrielles de groupe, tourisme organisé d'affaires, visites d'entreprises par d'éventuels acheteurs étrangers, un véritable bureau mobile sur roues.

Installé dans un autobus de type Prévost Car, le BOSS-MEETING-WAGON est un autobus transformé en salle de réunion avec toutes les facilités reliées à une rencontre d'affaires. On y retrouvera, tables de travail et de conférence, chaises en cuir, cuisinette avec café, thé, boissons et gourmandises, internet sans fil haute vitesse, lien de télécommunication cellulaire voix et data. Une quinzinaine de personnes pourront prendre place dans cette salle de réunion mobile.

Une section privée avec fauteuils et petite table de travail permettront à un exécutif de se retirer privément et de se reposer pour les trajets de longue durée. L'entreprise offrira même le service d'accompagnateur, service de secrétariat, guide et autres à bord.

Prenons par exemple qu'un groupe de dirigeant d'entreprise souhaitant visiter une filiale, une succursale ou une usine à l'extérieur de Montréal. Par exemple au Saguenay. Ils partiront de Montréal tôt le matin et pourront être de retour le même jour après avoir pu travailler toute la journée, effectuer la visite requise et planifiée et être de retour le soir même.
http://www.i8020.com/ a obtenu le mandat de réaliser une étaude de faisabilité et d'analyse de rentabilité pour le projet. Monsieur Benoit Grenier et Madame Anne-Marie Cordeau dirigent les travaux et recueillent actuellement les informations, l'intérêt de clients potentiels pour ce nouveau service et finalement préparent les détails de l'offre. Tout un service exécutif à venir dans l'offre actuelle inexistente où le train ne fait pas partie des priorités gouvernementales canadiennes avant plusieurs années dans l'offre concrète livrable.
Deuxième exemple: Un groupe d'acheteur étranger souhaite visiter un industriel potentiel qui souhaite vendre son entreprise qui est à Québec. Le groupe prendra place à bord du BOSS-MEETING-WAGON le matin dès leur descente à l'aéroport de Montréal. Certains arrêteront chez l'avocat au centre-ville tandis que les autres travailleront pendant ce temps dans le BOSS-MEETING-WAGON stationné sur Sherbrooke en face par exemple du cabinet d'avocat LKD (Langlois, Kronstrom, Desjardins SENC) situé au 1002, Sherbrooke Ouest.

Vers la fin de la matinée un premier arrêt à l'extérieur de Montréal est prévu et deux membres du bureau de comptable local se joindront au groupe. À Trois-Rivières, l'autobus arrêtera et fera monter le lunch pour le groupe qui repart vers Québec où les attends le vendeur potentiel. Après diverses rencontres durant l'après-midi, certains membres du groupe pourront se rafraîchir et faire toilette à bord. Ensuite tout le groupe prendra la direction du restaurant pour un diner d'apprivoisement. Enfin l'autobus reprendra la direction de Montréal en fin de soirée en toute sécurité jusqu'à l'hôtel à Montréal avant quelques rencontres le lendemain matin avec les avocats pour finaliser l'entente d'acquisition et un retour vers le pays d'origine.

Pour en savoir plus, veuillez communiquer avec le 514-444-3218 ou visitez le site de http://www.i8020.com/


Les images sont tirés des sites de Prévost Car et Marathon Coach

dimanche 6 janvier 2008

Municipalités, villes du Québec: Offre de services de www.i8020.com



http://www.i8020.com/ soutient les municipalités dans leurs communications d’influence et leurs relations publiques par une approche réaliste qui donne des résultats.

LA QUESTION http://www.i8020.com/ : Est-ce que vos communications d'influence intègrent l'ensemble de vos interactions avec vos citoyens, citoyennes, vos employés, vos partenaires, la société privée et publique? Décoder leur jeu et orchestrer des actions d'influence sont au cœur de notre savoir-faire. Nous pouvons vous aider à réaliser vos objectifs et initiatives locales.
Nous sollicitons aujourd’hui le privilège de participer positivement à la réalisation de vos objectifs en matière de communications d’influence et de répondre à vos défis stratégiques :

- Communication et relations publiques (grands dossiers municipaux);
- Acceptabilité sociale d'un projet (transport, eaux usées, tourisme et culture);
- Développement stratégique (vie économique et communautaire);
- Défense d’intérêts (environnement, ruralité);
- Gestion d'enjeux et de crise (sécurité publique et privée);
- Renseignement et intelligence d'affaires (débats publics et groupes d’intérêts);
- Marketing interactif (Internet);
- Formation sur mesure et accompagnement;

Nous souhaitons collaborer avec vous et vous soutenir dans cette démarche d’amélioration continue du développement durable de votre municipalité. À cet égard, soyez assuré de notre total engagement et laissez-nous vous convaincre de notre faculté d’établir un climat dynamique et propice à la réalisation de vos objectifs stratégiques.

Anne-Marie Cordeau et Benoit Grenier, conseillers chez http://www.i8020.com/ vous invitent à communiquer avec eux pour élaborer un éventuel partenariat avec votre municipalité.

Anne-Marie Cordeau
514-617-2268
amcordeau@i8020.com

Benoit Grenier
514-444-3218
benoit.grenier@i8020.com